Sorry, but statistics in this case don't matter. How can they let someone translate from Spanish if none of the administrators speak Spanish? Here you can do it from French, so it of course makes sense since the administrators speak French as their native language. I was saying that it should be possible to do it from English too, simply because their English is perfectly understandable as well, and it is most certainly at a level high enough for some explanations to translators about the interface and to provide appropriate instructions and communicate well enough. I had several discussions with Aminiel, both on here and on the audiogames forum to see that his English is not bad at all. Whether this will happen one day or not I don't know. I know only that we will be ready in case it is ever possible and that you can contact me in case this changes. It would be nice if you discussed with the rest of the team about this, especially now since due to unfortunate situation in the world we are all at home, we would of course have a lot of time to devote to the Playroom translation.
In regards to the player base, I have already commented severl times about this. You can compare it to German, but why not to Spanish and Italian which are both quite successful? Even Portuguese is doing pretty well. And after all, even if German doesn't have so many players right now, you never know what might happen in the future. Keeping a language and having one more translation doesn't do any harm, it can only do good. Of course, a final thing to note is that by doing it, you will solve one of the problems in the English part. When there is no translation available, as you of course know, people go to the English part by default. Thus, naturally, if you don't speak English you will try to communicate in your own language. Obviously, that way there is no way to successfully moderate.
So, I perfectly understand that you would like to ensure successful communication with your translators without any issues, but I'm pretty confident this can be achieved in English without any problems. If anything, as I have also mentioned in the past, I have worked with several developers who spoke English much worse than the Playroom staff, and translations were perfectly managed.
I hope to hear some positive change with this issue. Stay safe.