91. son_goku,
noo prefiero jugarlo en inglés que instalar de vuelta jaws xd
Punteggio: +0
274 messaggi, 10 pagine: 1 2 34 5 6…; 10 ↖ Torna alla lista degli argomenti
Punteggio: +0
noo prefiero jugarlo en inglés que instalar de vuelta jaws xd
Punteggio: +0
efectivamente como dicen los compañeros, espero el dicceonario de NVDA o sigo así.
Punteggio: +0
Aún no lo sé pero me havían baneado de Retspot si alguien contacta con Sam para desbloqueármeeeeeeeee!
Punteggio: +0
chicos ya tengo la traducción, pero tengo w8 y no se en ke carpeta es ke la debo de poner para que funcione
Punteggio: +0
Lamento no tener la misma preferencia sobre lectores de pantalla para algunos. Y sí, estoy trabajando en eso, pero tengo una vida así que me ha quedado complicado continuar con ésto. Les estaré informando pronto si hay novedad.
Un saludo.
Punteggio: +0
despreocúpate, no quise ser malsonante en mi mensaje anterior, y claro que todo el mundo tiene una vida.
Punteggio: +0
>Lamento no tener la misma preferencia sobre lectores de pantalla para algunos. Y sí, estoy trabajando en eso, pero tengo una vida así que me ha quedado complicado continuar con ésto. Les estaré informando pronto si hay novedad.
Un saludo.< Yo también soy fanático de jaws y como odio desde lo mas profundo de mi cabeza a NVDA voy a bajar la traducción y es mas xq no entiendo nada de ese juego todavía xdd
Punteggio: +0
1.- no armen la pelea de JAWScontra NVDA
Punteggio: +0
si odian tanto una cosa solo ódienla en silencio y no este ngenerando guerrs sin sentido. es ovbio ke los usuarios de NVDA como yo lo defenderemos y para ke kieren estar peleando. en el foro del tutorial la llevan mas trankila y no estan creando chokes contra uno u otro lector. "El respeto al derecho ajeno es la paz"
Punteggio: +0
Sí sí, yo respeto que cada quién use el lector de pantalla que prefiera, pero me molestó la insinuación que alguien usó para referirse al lector del tiburón, y me da igual si hubiera sido contra NVDA, con lo que he discrepado por ello. Es como decir, "Bah, si tengo que irme por ésta calle toda llena de basura sólo para irme a mi casa más rápido... mejor muerto". Supongo que hay formas.
Pero no se preocupen, que ya estoy añadiendo líneas para la traducción para NVDA, e igualmente si alguien gusta cooperar con ello, les estaré muy agradecido principalmente por la inmensa cantidad de líneas que deben ser agregadas.
Un saludo, y vamos, gente, ¡a mantenernos calmos!
Punteggio: +0
eso si... jiji lo ke no entendia era porke habia dos hilos con el mismo tema hasta ke vi detenidamente el otro ke es mas ke nada de la promocion del tutorial de mistli. d todas formas si ocupas algo yo uso NVDA asi ke pues
Punteggio: +0
buenas, quien me pasa la traducción del juego? y como la configuro.
Punteggio: +0
lee unos mensajes más arriba, concretamente el de ecsinc, y yo si querés, le puedo colocar un dialecto argentino
Punteggio: +0
me matan cada 2 por 3 pa no decir otra palabra pero bueno
Punteggio: +0
jajajajajajajajaja.
Punteggio: +0
ni te digo amí, las veces que duro mucho son baliosas xd
Punteggio: +0
jajajajaja. y que hay de la vez que te maté con el lanzallamas?
aaaaaaajajajaja. esa vez estubo buena....
Punteggio: +0
amí aldo?
Punteggio: +0
Alguien puede pasar una traducción para NVDA? xq no puedo jugar con mi lector favorito y tengo q jugar con este pero no le entiendo en ingles
Punteggio: +0
siiisiiisiii atí , agarré el lanzallamas y ... toma, toma, toooooooooma!
Punteggio: +0
hola, quisiera probar dicho audiojuego, dicen que hay una traducción, es para jaws o nvda, pues es cierto que survive se tradujo al español y se podía jugar con nvda en español, saludos
Punteggio: +0
es para jaws , y yo la estoy actualizando sin permiso... XDDD
Punteggio: +0
de echo, actualizar esa traducción para jaus, no sería mala idea. pero, que jenial sería poder hacer lo mismo para NVDA. porcierto, hay un monton de cosas nuevas en este juegaso. como lanza granadas, y otras cosas mas.
Punteggio: +0
siiii , y no se puede vivir con ellas...
Punteggio: +0
chicos alguno me podría decir como se instala la traducción?, porque seguí los pasos que ecsíng dice en el comentario donde posteó el enlace de la descarga de la traducción pero no me funcionó
Punteggio: +0
bueno , tienes que copiárla en la carpeta de comfigurasiones de JAWS , yo sigo actualizando la traducción por haora
Punteggio: +0
Joder con jaws y la...
Y los que usan NVDA qué! A jugar en inglés, muchachos.
Punteggio: +0
si, fer jajaja
Punteggio: +0
yo tengo entendído que se está aciendo una traducción para NVDA , pero no se nada , tendré que preguntar
Punteggio: +0
Na, que nos llegue de sorpresa y sha stas, si se hace wwwiii, y si nó bue, a jugar en inglés... jumm!
Punteggio: +0
274 messaggi, 10 pagine: 1 2 34 5 6…; 10 ↖ Torna alla lista degli argomenti
Devi aver loggato per postare.