31. el_pichon,
Comando /accept y /add? ¿Cuántos comandos hay que no conozco? Echo de menos aquel que tiraba dados indiscriminadamente, da igual desde qué lugar estuvieras.
Pontuação: +0
219 Mensagens, 8 Páginas: 12 3 4…; 8 ↖ Voltar a lista de tópicos
Pontuação: +0
Comando /accept y /add? ¿Cuántos comandos hay que no conozco? Echo de menos aquel que tiraba dados indiscriminadamente, da igual desde qué lugar estuvieras.
Pontuação: +0
ya ese volvio pichón pero para usarlo tienes que activar la función en la mesa libre
Pontuação: +0
¡Yo quiero! Cuando te vea conectado te escribo privado y me enseñas, vale? Porfa porfa porfa!
Pontuação: +0
apoyo su propuesta... como es eso de tirar los dados desde una mesa libre? pueden explicar? xfa?
Pontuação: +0
dados desde una mesa libre? como es! quiero saber! xd
Pontuação: +0
bamos, dados en la mesa libre! digan el comando, o las letras!
Pontuação: +0
eso, cuenten xd
Pontuação: +0
queremos saber!
Pontuação: +0
Les revelaría los comandos, pero no quiero que suceda lo del año pasado. Como pista, puedo decirles que, una vez estos se hayan activado en una mesa libre, la estructura es similar a los de antes.
Pontuação: +0
el pueblo quiere saber! ¿como lanzar dados desde una mesa libre? cual es el secreto? xd.
Pontuação: +0
igual dilo miguel, a la final no pueden ser tirados si no han sido activados.
Pontuação: +0
Bueno, se los advertí. Spanish-helper, prepárate, que tendrás mucho trabajo.
Nota: esto funciona sólo en mesas libres.
Para activar y desactivar los dados en la mesa, escriban en el chat /rolls. De ésta manera, podrán lanzar los dados y también monedas.
Para lanzar dados, escriban /nd+n. Es decir, /número de dados + letra d+caras de los dados. Por ejemplo, escribiendo /6d6, obtendremos seis dados con seis caras cada uno. Al escribir /12d15, obtendríamos 12 dados cuyo rango va del 1 al 15.
Si quieren tirar monedas, escriban /nc. Es decir, /número de monedas+ la letra c. Por ejemplo, escribiendo /2c se tiran dos monedas. Nota: las caras de las monedas sólo son dos, y corresponden a cara y cruz, respectivamente.
Un saludo, y, bienvenidos al apocalipsis.
Pontuação: +0
Última edição por Exink, Jan 29 2016 05:37:48
miguel recuerda que el problema de antes es que no avía control y cualquiera podía tirarlos, ahora no puedes tirarlos sin previa activación.
Pontuação: +0
De todos modos, si alguien decide ponerlos y no quitarlos, ya será su decisión. Y bueno; ahí les compartí el tip.
Pontuação: +0
Y ahora pregunto yo: esto está documentado? Los administradores lo han puesto en algún sitio de la web? Estos comandos vienen muy bien.
Pontuação: +0
En realidad, están en el WhatsNew de la sala de juegos, en el foro en inglés sobre la sección "Information and announcements". Un saludo.
Pontuação: +0
gracias por el dato
Pontuação: +0
apollo lo de alargar la lista de amigos xd, y para qué sirbe lo de tirar dados y monedas en la mesa libre xd? yo solo una vez lo he hecho xd
Pontuação: +0
yo nunca hice eso. solo unos pocos pribilegiados llegaron a jugar eso y todavía
Pontuação: +0
sirve para... ahora que lo pienso no se para qué exactamente xd
Pontuação: +0
Sirve para tomar decisiones. Por ejemplo, emparejar o formar los equipos al organizar un torneo, determinar en qué orden jugarán, hacer perder la paciencia al jefe de mesa... bueno, eso último ya no se puede.
Pontuação: +0
bueno mi gente, gracias a todos los que aunque han rechazado esta petición mas de una vez, me siguen apoyando. y no crean que me he olvidado del asunto, no no! es que, ando buscando a alguien que sepa muy bien el francés para que pueda traducirme sin errores esa carta que tannto estamos necesitando. sigamos en la lucha!
Pontuação: +0
que problema hay con el francés del traductor de google?
Pontuação: +0
Es fácil: lo que sucede es que no conjuga los verbos correctamente en la traducción y algunas palabras se traducen de forma diferente.
Pontuação: +0
pero si ya se a hecho peticiones en inglés, pienso yo que no sería mal intentarlo
Pontuação: +0
gracias por la respuesta xd
Pontuação: +0
así es, el chico me ha dejado claro que, sería un error tratar de traducir esa carta en francés con el traductor de google, ya que si es cierto que conjuga equivocadamente los berbos y podrían darse por malos entendido algunas palabras que por mas que nosotros pongamos como positivas, a ellos allá si les traducimos con google, podrían aparecerle como groseras.
Pontuação: +0
yo la podría hacer con el traductor de skype/ microsoft que funciona muy bien.
Pontuação: +0
por lo que se, solo funciona mas o menos con inglés. No sé con otros idiomas.
Pontuação: +0
Bueno, la traducción no queda... tan mal si se hace desde el inglés al francés, ya que ése es el idioma hacia el que se hacen las traducciones principalmente en la mayoría de traductores. Es decir, primero el texto se traduce al inglés y luego al francés, de allí que existan más errores en la traducción.
Pontuação: +0
Última edição por Exink, Jan 30 2016 03:40:30
219 Mensagens, 8 Páginas: 12 3 4…; 8 ↖ Voltar a lista de tópicos
Você deve estar conectado para poder postar.