5131. Def-Leppard,
lo de la temática está claro, no? pues no se cual vi pero me gustó el doblaje
Skor: +0
8275 poruka, 276 stranica: 1…; 170 171172 173 174…; 276 ↖ Vrati se nazad na listu tema
Skor: +48
lo de la temática está claro, no? pues no se cual vi pero me gustó el doblaje
Skor: +0
pasaba por acá para comentarles que Disney ya nos audiodescribió el segundo capitulo de Hawkeye en latino. tocara esperár cuando se les da la gana de hacer los otros 4 capitulos que faltan.
no se que pasó con encanto, juro que ví un trailer con audiodescripción. como que ponen y quitan a su santa voluntad
esperar mañana tambien que saldrá acá el libro de boba fett y su trailer tambien está con audiodescripción
Skor: +0
Sobre la audio descripción de las batallas, podría ser algo tipo la WWE, que al menos en la época que fui fanático no me perdía detalle de las luchas con la narración que hacían.
Skor: +0
¿Cómo era?
Skor: +0
Recuerden que hace un tiempo alguien dijo que no podría doblarse con boz de niño en español castellano por algo de explotación o algo así era. Pero porque peppa pig tiene doblada en español castellano con voz de niña tipo 8 años xd?
Skor: +0
chicos, quiero preguntarles algo, cuando suben peliculas a netflix sacan dos doblajes, latino y castellano, supongamos que quiera ver una peli en castellano, como se haría? y otra cosa, si me voy a radicar a españa automáticamente las peliculas que veía en latino se cambian a castellano?
Skor: +0
efectivamente andresito. el tema es que para eso existen contratos de trabajo firmadas por un tutor, don andrés. pero no puedes pretender que un crío esté en una consola de grabación o en una pcera d8 o diez horas como un actor profesional, derechos laborales, y tal. que en españa no se puede trabajar hasta los 18 de forma legal, movidas con el estudio que puede acabar chapando puertas porque lo pillen, en fin. la vida. pero si mmichael genner empezó contres años. si, pues también. pero suele ser gente muy bien enchufada.
nunca vi WWE. eso no era el presing catch o como se llamara? bueno eso, nunca lo vi, pero le echaré un ojo para ver como lo ahcen y hablaré con el guionista. no es mala idea aunque para un audesc nunca vas a usar tantas frases que tapas a los efectos, pero bueno
para ver una peli en castellano o en cualquier idioma dale a pista de audio? no recuerdo bien el botón como está etiquetado pero te permite seleccionar la pista de audio, y suelen estar etiquetadas. españo de españa o castellano no se que pondrá. español latino, a veces con audiodescripción, la mayoría no. y el resto de idiomas típico. el inglés si suele tener audesc. cosas de los yankees
Skor: +0
Lo de los doblaje dependiendo de donde sea su producción, ya que cuando sacan pelis y series de latinoamérica casi nunca hacen doblaje español. sobre el resto va a depender de los derechos de netflix España, ya que en determinadas producciones no compran los derechos del doblaje latino. aunque estoy notando que cada ves más incluyen el doblaje latino. el que por ahora no tengo esperanza es en HBOMax
Skor: +0
HBO en Latam con suerte trae el doblaje en PTBR, latino e inglés. Supongo que en europa puede ser un toque más amplia la oferta de idiomas porque son muchos países con diferentes lenguas en un mismo continente.
Skor: +0
En HBO de Warner media no se como será aí. De hecho hay series que en el canal cartoonito que está en TV solo para latinoamérica, porque para estados unidos solo hay sección y en bloque en Cartoon network para los EE u, una de las series que se emiten o la mayoría estan en HBO max. Véase pequeña ellen, Hei duggee, yabba dabba dinosaurios, entre otras están en HBO.
Sobre yabba dabba dinosaurios es la serie de los picapiedras usando gráficos vasados en la nueva generación.
Skor: +0
una pregunta, ¿donde se pueden encontrar las pelis de doraemon audiodescritas?
Skor: +0
en la carpeta de alfredo
Skor: +0
y la carpeta de alfredo es paga?
Skor: +0
No.
No lo es.
Skor: +0
joe colega como tais con la pasta...
Skor: +0
alguien que me pase esa carpeta? gracias de antemano
Skor: +0
hola donde se puede encontrar todas las peliculas de malber creo que son 24 o por ahy gracias
Skor: +0
¡Saludos amigos!
Para los que pedían el enlace a la carpeta de Alfredo, acá está.
https://drive.google.com/drive/folders/1B1ZzU3_anPt5L9eUEzAQoFdrfEWkrzLB
¡Que les aproveche!
Skor: +0
Hola, alguien sabe cómo uso dribe en navegadores? es que en toda carpeta que entro dice no disponible no disponible, en casi todo vínculo que entro y me dice que no tengo conexión, cuando sí tengo
Skor: +0
que es eso?
Skor: +0
al intentar abrir una carpeta me sale esto en google dribe de la web.
No se pueden abrir estas carpetas porque no tienes conexión Rechazar
Skor: +0
por casualidad no tienes un cortafuego? activado?
Skor: +0
oigan, la película milagro en la celda siete está en la carpeta de alfredo?
Skor: +0
está como acceso directo a otra carpeta si mal no estoy.
Por cierto, me surgió la curiosidad. De donde se sacan los contenidos de atmedios, tiene alguna página oficial donde ponen sus contenidos, o es en la tele como en argentina y mobistar?
La semana pasada me enteré que salió otra audiodescrictora, o al menos, recién me di cuenta. Es de Costarrica, como es que uno se entera cuando sale alguien nuevo audiodescribiendo?
Skor: +0
pero que compañía lo sacó audiodescrita?
Skor: +0
la de milagro el la celda 7?
Mundo audiodescrito, pero al igual que otros contenidos se filtraron y andan dando bueltas por allí
Skor: +0
alguien que me lo pudiera pasar?
Skor: +0
Bueno, no estava en la carpeta audesc para todos, pero si en otra carpeta. Aquí el enlace: https://drive.google.com/file/d/1R0vCYGotadQkgGawZ6Cad0AQUsdkhD53/view?usp=sharing
Skor: +0
pero no es que se filtren, no? la peña lo compra o así. no se. MA escapa de mi conocimiento como se gestiona
Skor: +0
Bueno, entonces las personas que compran las distribuyen?
O talvéz las graban y las comparten?
Skor: +0
8275 poruka, 276 stranica: 1…; 170 171172 173 174…; 276 ↖ Vrati se nazad na listu tema
Morate da se prijavite kako biste mogli da pišete