No, no se rompen. Si hablan del 25,3 primero que nada, son números. Segundo, solo se desvanecen a golpearles, y al dar un segundo golpe a otro número, y esperar unos pocos segundos, reaparecerán reubicados, reemplazados en posiciones. Por ejemplo, si golpeo el 3 y luego el 6, el 3 habrá desaparecido y no volvería a reaparecer hasta golpear otro número, en este caso el 6. Luego de haber golpeado el 6 y haber aguardado unos pocos segundos, ambos números reaparecerán, ubicándose el 3 donde estaba anteriormente el 6, y el 6, donde estaba anteriormente el 3. Un pequeño dato para creo que @edward, el compa que buscaba ayuda con los numeritos. Un saludo.
счёт: +0
2702. rabiosogurubashi ,
¡holas! recién e empesado a jugar el 3 y boy por la etapa 1 : una pregunta¿a cuanto me conbiene estár de cerca de los enemigos para que no me peguen , el arma que estoy usando es la espada corta
счёт: +0
2703. leocapo,
Y, depende del enemigo y del arma. Podés ir probando hasta que sepas más o menos cuántas casillas de distancia tiene el impacto del arma, y más o menos también podés ir conociendo el impacto de los enemigos. Por ejemplo, los slimes atacan cuando están en la misma casilla tuya, aunque también pueden saltar. Las agujas de los insectos tienen un alcance de aproximadamente 15 casillas, pero siempre que el insecto ataca hace un sonido como de gruñido. Podés calcular también cuánto dura el gruñido y cuánto tarda en lanzar el ataque después del aviso de ataque y saltar justo a tiempo antes de que el insecto dispare. Muchos enemigos en bk, de hecho, tienen la misma mecánica. Hacen un sonido que te avisa cuando el enemigo está a punto de largar el ataque y lo larga después. Muchas veces los ataques también hacen un sonido, con lo que podés saltar incluso después de que el ataque haya sido lanzado, si es que no te ha impactado ya. Por ejemplo, los misiles, las agujas, la electricidad, etc.
счёт: +0
2704. Yaki-mishima ,
chicos nesesito ayuda, verán, estoy en la parte 19.1, donde tengo que pasar una cueva, todo bien, voy bién, y todo eso, pero hay un punto cuando quiero suvir con el gancho, no me deja suvirme, y cuando me monto a la plataforma no hay donde tirarme, y caigo y muero, por donde hay que pasar?
счёт: +0
2705. Arya_Stark,
Yo es que no me ubico en qué parte exactamente, esa cueva es súper grande jajajaja. Me pasas las coordenadas donde te quedás atrapada?
счёт: +0
2706. Yaki-mishima ,
es aká donde me quedo. 164, 51
счёт: +0
2707. Arya_Stark,
Mira, haz lo siguiente. Una vez llegues a 162, 51, no saltes el agujero. Tirate un paso a la derecha, luego ve a la izquierda hasta el precipicio que encuentres y te tiras, luego todo a la derecha, te dejás caer, izquierda y te dejas caer, derecha y te dejas caer, izquierda y te dejas caer, derecha y te dejas caer, izquierda y te dejas caer, izquierda y te dejas caer, y ya estarás en la altura 0 de nuevo. Espero haberte ayudado y cualquier cosa acá estamos jaja. Saludoos.
счёт: +0
2708. javic87,
chicos una pequeña duda, es que hace mucho tiempo que me pasé ya el bk 3 y ahora me lo estoy pasando otra vez pero hay algo que no recuerdo. Sé que se podía hacer una cosa para que cuando los ascensores del stage 25 estuvieran justo encima o justo debajo de tu altura se escuchara un pitido agudo o grave, segun la altura, pero no recuerdo como se activaba, pensaba que era con el compact sonar pero ya he visto que no. alguien recuerda como se activaba eso?
счёт: +0
2709. Storm-Monster,
En una de las puertas en uno de los niveles de la etapa 25, al derrotar a unas de esas cosas de seguridad, lo suelta
счёт: +0
2710. javic87,
cierto ya me acordé, gracias
счёт: +0
2711. leocapo,
Chicos ya encontré la big iron ball en realidad tiene trampa porque es realmente muy fácil de conseguir. está (creo) En la tienda de la etapa 15 con nombre"large iron ball" y cuesta sólo 35 moneditas. Sucede que al estar con dos nombres (large iron ball en la tienda y big iron ball en el inventario) Se presta a confusión y se tiende a creer (lógicamente) Que son dos items completamente diferentes, entonces le pasa desapercibido a cualqiera
счёт: +0
2712. Yaki-mishima ,
hola amigos, como están? espero que estén bién, chicos sé que hay un diccionario por haí del bk3, pero es algo confuso jugar así, ando realisando un diccionario de NVDA, para el bk3, ya he traducido barias cosaitas ya, pero ahora les hago una pregunta, quien me ayudaría a seguir creando el diccionario?
счёт: +0
2713. el-canario,
habían dos usuarios haciendo un diccionario ya si no me equivoco.
счёт: +0
2714. javic87,
una preguntilla, chicos, sé que la llave del jukebox está en la puerta esta que hay en el 25.2, pero el problema es que no encuentro modo de evitar caerme y matarme por el hueco que hay antes de llegar a donde está la llave. como puedo hacerlo?
счёт: +0
2715. Storm-Monster,
Yo me esperé hasta terminar el juego, y me compré el ufo y con eso la conseguí
счёт: +0
2716. el-canario,
es que... con el ufo es la única forma que tienes de pasar
счёт: +0
2717. Arya_Stark,
A no ser, que consigas la magical ball primero :D
счёт: +0
2718. javic87,
si, la magical ball la tengo ya pero claro, me mato igual independientemente de llevar el modo sombra activado xd, hablando de esto pregunto por el superufo, el weapon advisor me dice que se vende en una de las tiendas, pero las he revisado todas y no aparece. hay que cambiar la dificultad o algo?
счёт: +0
2719. Arya_Stark,
se vende en una de las tiendas del final, la del stage 20 y tanto
счёт: +0
2720. josesolo,
hola gente ¿con que puedo traducir este juego del bk3 ¿ay diccionarios y si no ¿alguien tiene el complemento para el último nvda?
счёт: +0
2721. Storm-Monster,
Es que el modo sombra de la bola mágica no protege de autosuicidios de altura xd, el ufo creo que estava en la etapa 22 o 23, no recuerdo bién donde estava
счёт: +0
2722. javic87,
si, correcto, el superufo está en la tienda del 23
счёт: +0
2723. Arya_Stark,
we, eso uno con ganchitos y cajas se las puede arreglar sin drama por el tema de la altura jajajaja. Ya varias veces me he puesto a hacer piruetas aéreas :D
счёт: +0
2724. leocapo,
Igual no morís si caés en esa abertura con el modo sombra porque ahí las piedras no te pueden tocar.
счёт: +0
2725. josesolo,
alguien me pasa por fabor algún diccionario en español o algo que tradusca desentemente al bokura? mil gracias.
счёт: +0
2726. kaladin-bendito-por-la-tormenta,
no hay. alguien lo estaba haciendo, pero... aún nada de nada. el diccionarioq ue venía con el juego, cada vez que uno lo pega la cosa esta se actualiza y, se borra toda la traducción. el maldito inglés es imperativo
счёт: +0
2727. leocapo,
vayan a quejarse con el ponja de yukio que cuando le preguntaron si quería que el juego tuviese un diccionario oficial en español se negó rotundamente. Lo que es que no te interese llegar a más gente... La visión limitada de esa gente da miedito jasjajs
счёт: +0
2728. vrivri,
Tontos. Toooon, toooos. pero bueno. Ya les dije que tendria que hacer para que no se intercambiara entre traducciones cada vez que se actualizara.
счёт: +0
2729. rabiosogurubashi ,
usen traductor traducción en inglés y fue
счёт: +0
2730. kaladin-bendito-por-la-tormenta,
a ver, bribri. busqué el supuesto mensaje donde nos dices como hacer que no se pierda el idioma, pero nada. nos explicas? y donde puedo descargar bk1 y el 2?